الخط الثالث (مترو أنفاق القاهرة) في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 开罗地铁3号線
- "الخط الثاني (مترو أنفاق القاهرة)" في الصينية 开罗地铁2号线
- "الخط الأول (مترو أنفاق القاهرة)" في الصينية 开罗地铁1号线
- "مترو أنفاق القاهرة" في الصينية 开罗地铁
- "اتفاق القاهرة المشترك" في الصينية 开罗联合协定
- "إعلان القاهرة بشأن الثقافة والزراعة" في الصينية 开罗文化与农业宣言
- "بروتوكول الأنفاق في الطبقة الثانية" في الصينية 第二层隧道协议
- "خطة عمل القاهرة" في الصينية 开罗行动计划
- "الخطأ الثابت" في الصينية 恒定深度误差 恒定误差
- "الخاقانية التركية الثانية" في الصينية [后後]突厥汗国
- "الخط الأول والخط الثاني" في الصينية 第一线和第二线
- "صيانة الخط الثالث" في الصينية 三线保养
- "مخزونات الخط الثالث" في الصينية 三线库存
- "نقل على مستوى الخط الثالث" في الصينية 三线运输
- "أطفال الثقافة الثالثة" في الصينية 第三文化小孩
- "المبادئ التوجيهية والمبادئ المتفق عليها في القاهرة من أجل الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة" في الصينية 对危险废物进行无害环境管理的开罗准则和原则
- "الاتفاق المتعلق بتقاسم الثروة خلال الفترة السابقة للفترة الانتقالية والفترة الانتقالية" في الصينية 过渡之前和过渡时期财富分享协定
- "الاتفاقية الأفريقية المتعلقة بمراقبة حركة جميع أشكال النفايات الخطرة عبر الحدود في القارة" في الصينية 管制一切形式有害废物在非洲大陆越境转移的非洲公约
- "اتفاقية المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص المتعلقة بالممتلكات الثقافية المسروقة أو المصدرة بطرق غير مشروعة" في الصينية 私法协关于被盗或非法出口文物的公约
- "تصنيف:أنفاق حسب القارة" في الصينية 各大洲隧道
- "القاهرة" في الصينية 开罗
- "شاه جهان الثالث" في الصينية 沙·贾汗三世
- "كينغ جورج الخامس (محطة مترو أنفاق لندن)" في الصينية 国王乔治五世站
- "خط الثلث" في الصينية 三一体
- "القطاع الثالث" في الصينية 第三部门
- "الخط الأول" في الصينية 前线 第一线
- "الخط الحنيفي" في الصينية 哈乃斐罗兴亚文字
كلمات ذات صلة
"الخط الأمامي" بالانجليزي, "الخط الأمامي للقوات" بالانجليزي, "الخط الأول" بالانجليزي, "الخط الأول (مترو أنفاق القاهرة)" بالانجليزي, "الخط الأول والخط الثاني" بالانجليزي, "الخط الثاني (مترو أنفاق القاهرة)" بالانجليزي, "الخط الحنيفي" بالانجليزي, "الخط الدولي لتغير تاريخ اليوم" بالانجليزي, "الخط الزمني لجائحة فيروس كورونا 2019–20" بالانجليزي,